コンソメパンチなんて目じゃない。パンチの効いたポテトチップスの広告

Advertising Add comments
Ƃœǂ

さて、長いエントリーをアップした後だけに、単純明快で簡潔なエントリーを。

シンガポールで発売されているらしい「Wasabi Chips」の広告。

キャッチコピーは、「Wakes you up with every bite.(ひとかじりで、あなたを叩き起こします)」です。

Eden1.preview

ところで、「カルビー・コンソメパンチ」の「パンチ」って何やねん、とかねてから思っていたのですが、このエントリーのために調べてみたら、カルビーの公式サイトにその答えを発見しました。

・お客様相談室:よくいただく質問にお答えします ポテトチップスについて
http://www.calbee.co.jp/soudanshitsu/faq/potato.php#q14

『コンソメパンチ』の「パンチ」って何ですか?

「パンチ」は、コンソメパンチを発売した1978年当時の流行語です。
「パンチをきかす」などの言いまわしで、「元気がよい」とか「勢いがある」という意味で使われていました。
弊社でも新しい商品を登場させるにあたり、強く印象に残る商品名にしたいと考え、『コンソメパンチ』という名前をつけました。

へぇ~。

【参考記事】
・Eden Wasabi Chips: Punch | Ads of the World: Creative Advertising Archive & Community
http://adsoftheworld.com/media/print/eden_wasabi_chips_punch

Related Posts


Trackback URL

Trackbacks

Comments

Comment feed

Comment





XHTML: You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>

WP Theme & Icons by N.Design Studio
Entries RSS Comments RSS ログイン